神明的光辉与(被
满玩到
七八糟,
着
当众演讲)
于是仪式还剩最后一步。
由主持洗礼者向受洗者浇洒立约的血,将新生命的份赐予有罪的人类。
这个步骤,是独属于虔信派信徒的祭仪。
修订的仪节确立于新历154年的新锡安会议,借喻自中所记载的旧土之事。
传说神明曾滴圣灵之血,复活了一对娼
所生的兄妹。
人们因此相信浇洒血酒象征因主得救,也象征罪民以信获得对罪的赦免。
但可怜的女孩却没有得到赦免。
完毕的
手施施然退
了她颤抖
绷的
,却还留
了堵住
的冰
。
缠绕在女孩手腕和腰的禁锢也未解开。
她依旧被动地维持着跪姿。
明明稚弱又纯洁的无辜祭品,却偏偏被摆成如同罪人
隶般的羞辱姿势。
再然后
如同迎接主人赐予地生命之般,她被居
临
的圣酒迎面浇
。
被拘束的女孩被迫仰着小脸,红玷污的酒
顺着她
而颤抖地睫
,竟莫名带上了一
的羞辱意味。
至此,受洗仪式终于结束了。
但女孩面对的折磨还没有结束。
洗礼结束之后,受洗人需要公开发表演讲,阐述对神明的忠与
恩。
装满仪式血酒的木桶从侧面被撤。
洁白的羊地毯铺在白橡木制的神台上,边缘甚至还装
着纯白的鲜
。
遍鳞伤地女孩则披着厚重的祭袍,再次孤零零站在神台上。
未地
酒正
漉漉地从她绢丝般的
发淌
。
地酒
过稚弱纤细的脚踝,落在雪白
足踩着的羊
毯上,洇
一圈血红的
迹。
女孩垂睫
,
忍颤抖地走到话筒前。
演讲的底稿,是由牧师少年帮她一同写。
女孩父亲审时对此赞不绝
。
作为彰显虔信与神恩的成人礼作秀,讲稿以俏的反问作为开题,用词既纯稚清丽,又自然动人。
朵迦轻轻地背诵着。
比起周一,周五的我们更能更加友善地对待他人,你知这是为什么吗?
这是因为企盼正像河一样从未来涌
我们的
,不仅填满了我们
的喜乐之池,更溢
恩慈再
向了他人。
周五,是距离休息与娱乐最近的一天,近到对周末的盼望如涨般
我们心中小小的快乐之池;假如即将到来的周末快乐到足够令人向往,那么我们的
乐之池就会涨溢
来。
这溢到他人的喜乐,我们称之为
。
当你对自己的未来到喜悦时,你总会对他人更加友善
端庄厚重的祭袍,被沾
的白袍还
漉漉贴在女孩
上,带着血
与酒的冰凉黏腻。
因为受洗专到演讲间的间隔很短,并没有清理洁的步骤。
人们认为这是值得炫耀的恩典。
沾满全的洗礼血酒,正是亲密
于神之血
的最好象征。
可对于被手玩到
七八糟地女孩来说,她所承受的恩典却过于沉重了。
重到她几乎要发哽咽地低泣。
演讲的女孩站在众人的目光中,被神明无玩
过地躯
还带着残留的战栗。
被手
制
的
也沉甸甸地
本章尚未读完,请击
一页继续阅读---->>>
本章未完,点击下一页继续阅读