第28章(2/2)

加入书签 留言反馈

但他的人生已经大变样了,

意踏足。但另一些是思考,它认识了追慕者,又竖起墙。”

你摇摇,你家也有钱,但你还是要工作。

“但你是詹姆斯波特啊,”西里斯拍了拍好兄弟的肩膀,“你会停来吗?”

詹姆一直很聪明,所以重不在于通,而在意识到并随手使用。

你抬起:“你这样每天缠着我是追不到人的,我喜事业有成的,你去工作吧。”

弗莱蒙特和尤菲米娅惊讶地发现,他们只会调的孩不知什么时候通了大量家务法。

他每天都在城堡附近闲逛,搞各看起来像恶作剧、玩起来像恶作剧、却被叫“惊喜”的礼,乐此不疲。

西里斯喝了一酒:“对一个珠宝大师的让你变成了诗人,兄弟,我怎么不知你还研究过这么多东西?”

“维娅,我的心永远追求着你,正因为它是为你醒来的。”

“你不工作吗?”

本章已阅读完毕(请一章继续阅读!)

然后你的窗在第三天满了鸢尾,前两天分别是小和郁金香。

“我家有钱。”

詹姆重新回到工作,朝九晚五,招猫逗狗。

“维娅喜珠宝设计,而我喜恶作剧和冒险,嗯,还喜魁地奇。”

从尾椎升起麻意,你看着他,不知说什么。

不过你知他之前是有工作的,像在法国的时候。大概现在辞职了。

到房间里来,脚步轻轻的,走来走去观察我柜里的作品。

“对哦,维娅早就成就自己的事业了,但我还是个无业游民诶!”

当然不会。

“你不是喜事业有成的,维娅,你是喜有目的地生活的。”

好吧,不讲理的

他嘀咕,小小捧了你一把,语气很活跃。

詹姆从窗边探来:“早上好,维娅!祝你有愉快的一天!”

天吶,你本来觉得他刚成年,言行还像个男孩,现在你觉得他简直只有六岁!

你从图纸中抬起来,

“维娅不喜家务,而且她是个麻瓜嘛,当然得我来啦!”

“你喜攀登,孜孜以求地向上。但或许我的生活就是在草地上随意地追逐蝴蝶呢?你从上往看时,云朵会飘来飘去,碧绿的草地上夹杂着不知多少野。你不会讨厌它们的,这是你俯视的姿态。”

-

他注意到你的神,颇为得意地飞扬眉,骄傲于你的注视:“我说过的,我是被醒的。”

-

他凭空拿一盏小灯,放到边缘的架上,补足了灯光角度的缺失。


章节目录