“得四天五夜!”我对我的同伴们说,“而我们只有够用两天的储备空气。”
艇明白了我的意思,示意我跟他走。我们回到了舱里。我脱掉了潜
服,陪他来到了客厅。
“那又怎么样呢?”我没有明白
“咳,要是我的鹦鹉螺号能承受这压力而不被压扁该有多好啊!”他大声叫喊
。
“我知,”他用平静的语气说
,再可怕的
形也改变不了他的沉着劲儿,“这又多
来一个危险。可是,我想不
任何克服它的办法。自救的唯一运气,就是加快施工
度,赶在凝冻之前。关键是要捷足先登,
况就是这样。”
我压没敢把这个危险告诉我的两位同伴。何必要冒险去打击他俩投
于艰苦的自救工作的
呢?不过,我回到舱里后
上就提醒尼
艇
注意这个新的严重
况。
傍晚时分,又挖去了一层冰。当我回到舱里时,差没被充斥舱
的二氧化碳窒息而死。哎,我们要是能用化学手段来驱逐这
有害的气
该有多好啊!氧气,我们并不缺乏,海
里
有大量的氧气。用我们大功率的电池将它从
中分解
来,海
说不定能为我们释放清新的气
。我想的倒是
好的,可有什么用呢?因为我们呼
的二氧化碳已经充斥潜艇的每一个角落。要
收掉舱里的二氧化碳,必须装满许多苛
钾的容
,并不停地晃动容
。可是,潜艇上没有苛
钾,而且不能用任何
质替代。
这时,边指挥边挖冰的尼艇
从我
旁经过。我用手碰了碰他,并指了指我们“牢房”的四
。鹦鹉螺号右舷的冰墙距离潜艇船
已经不足四米了。
等我工作了两小时回到舱里吃东西、休息时,我觉到了鲁凯罗尔储气舱提供的纯净气
和鹦鹉螺号舱里碳酸气
量很
的空气之间的明显区别。舱里已经有48小时没有更换空气了,空气里的氧气已经大大减少。然而,在短短的两个小时里,我们只在画线的范围
挖掘了一米厚的冰,或者说600立方米。如果每12小时能完成相同的工作量,那么需要四天五夜才能完成这项工程。
说得对!有谁能够预测我们脱最少需要多少时间呢?在鹦鹉螺号重新浮
海
之前,我们难
不会因窒息而被闷死吗?难
我们命中注定要和冰墓里的一切同归于尽吗?我们的
境看来很可怕。不过,没有人顾得上细想,人人都决心尽好自己的义务,
持到最后一刻。
“是的,”我回答说,“可是有什么办法呢?”
“阿罗纳克斯先生,”他对我说,“必须尝试某大胆的办法。否者,我们就会被冰封在这里正在凝固的
中,就像被浇注在
泥里一样。”
我觉得海特别冷。不过,我挥舞起铁镐,一会儿工夫就觉得
上
乎乎的。尽
我们是在30个大气压
作业,可是,我仍然行动自如。
那天晚上,尼艇
不得不打开储气舱的阀门,在舱里释放一
纯净的空气。要不是他采取这一谨慎措施,我们很可能就不会醒来。
捷足先登!最终,我还是不得不接受他的说法。
正如我预见的那样,夜里又从大冰坑里挖了一米厚的冰。但是,早晨,我换上潜
服在零
六七度的
中行走时,注意到两侧的冰
渐渐地在相互靠近,远离我们工地的
域因没有人工作和工
的
而趋于凝固。面对这一迫在眉睫的新危险,我们自救的可能
还有多少呢?如何阻止周围的海
凝冻呢?不然的话,鹦鹉螺号的舱
会像玻璃一样爆裂!
本章尚未读完,请击
一页继续阅读---->>>
第二天,三月二十六日,我继续矿工
的活,挖掘第五米的冰层。两侧的冰
和大浮冰底
的表面明显在加厚。显然,在鹦鹉螺号脱险之前,它们就能会合。一度,我的心里充满了失望,铁镐差
从我的手里掉
来。如果我要被这些将要变成像石
一样
的冰块的海
闷死或压死——就连残酷的野蛮人也没有发明的酷刑——的话,再挖冰又有什么用呢?我仿佛觉得落
了妖怪正在不可抗拒地合拢的血盆大
。
他们的行列。第二班由鹦鹉螺号的大副指挥。
这天白天整整好几个小时,我顽地挥舞着铁镐,这项工作支撑着我。何况,挖冰就可以离开鹦鹉螺号,能够直接呼
由鲁凯罗尔储气舱提供的纯净空气,躲避鹦鹉螺号舱里混浊、缺氧的空气。
“还不算,”尼德嘴说
,“一旦
了这个地狱,我们依然被困在大浮冰之
,还不可能
上与大气接
!”
本章未完,点击下一页继续阅读